Toyota Prius - Manuel du proprietaire: Compartiment moteur

Compartiment moteur

  1. Réservoir de liquide de refroidissement du moteur
  2. Boîtes à fusibles
  3. Jauge de niveau d’huile moteur
  4. Bouchon de remplissage d’huile moteur
  5. Batterie 12 volts
  6. Réservoir de liquide de refroidissement de l’unité de commande d’alimentation électrique
  7. Radiateur
  8. Condenseur
  9. Ventilateurs de refroidissement électriques
  10. Réservoir de liquide de lave-glace

Huile moteur

Lorsque le moteur a atteint sa température de fonctionnement et qu’il a été arrêté, vérifiez le niveau d’huile sur la jauge.

■ Vérification de l’huile moteur

Compartiment moteur

1. Stationnez le véhicule sur un sol plat. Après avoir fait monter en température le moteur et avoir arrêté le système hybride, attendez plus de 5 minutes pour que l’huile se stabilise dans le carter du moteur.
2. Sortez la jauge en plaçant un chiffon sous son extrémité.
3. Essuyez la jauge.
4. Réintroduisez complètement la jauge.
5. Sortez la jauge en plaçant un chiffon sous son extrémité et vérifiez le niveau d’huile.

Compartiment moteur

  1. Bas
  2. Normal
  3. Excessif

6. Essuyez la jauge et réintroduisez-la complètement.

■ Appoint d’huile moteur

Compartiment moteur

Si le niveau d’huile est en dessous ou très proche du repère de bas niveau, ajoutez de l’huile moteur du même type que celle qui se trouve déjà dans le moteur.

Veillez à vérifier le type d’huile et préparez les éléments nécessaires avant de faire l’appoint.

Choix de l’huile moteur  
Quantité d’huile (Bas → Plein) 1,5 L (1,6 qt., 1,3 lmp. qt.)
Eléments Entonnoir propre
  1. Retirez le bouchon de remplissage d’huile moteur en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
  2. Ajoutez lentement de l’huile moteur en vérifiant la jauge.
  3. Remettez en place le bouchon de remplissage d’huile moteur en le faisant tourner dans le sens des aiguilles d’une montre.

■ Consommation d’huile moteur

Une certaine quantité d’huile moteur sera consommée pendant la conduite. Dans les situations suivantes, la consommation d’huile peut augmenter, et vous pourriez devoir faire l’appoint d’huile moteur entre deux moments prévus pour l’entretien de l’huile.

AVERTISSEMENT

■ Huile moteur usagée

  • L’huile moteur usagée contient des produits polluants nocifs, qui risquent de provoquer des affections cutanées telles qu’une inflammation ou un cancer de la peau.

    Evitez dès lors tout contact prolongé et répété. Pour éliminer l’huile moteur usagée, lavez soigneusement votre peau à l’eau et au savon.

  • Jetez l’huile usagée et les filtres d’une façon sécuritaire et acceptable du point de vue de l’environnement. Ne jetez pas l’huile moteur et les filtres usagés dans les ordures ménagères, dans les égouts ou sur le sol. Faites appel à un concessionnaire ou à un réparateur Toyota agréé, ou à tout autre professionnel dûment qualifié et équipé, à une station service ou à un magasin de pièces détachées pour automobiles pour plus d’informations concernant le recyclage et la mise au rebut.
  • Ne laissez pas d’huile moteur usagée à la portée des enfants.

 

NOTE

■ Pour éviter d’endommager gravement le moteur
Vérifiez régulièrement le niveau d’huile.

■ Lors du remplacement de l’huile moteur

  • Veillez à ne pas renverser d’huile moteur sur les pièces constitutives du véhicule.
  • Ne dépassez pas le niveau maximum, car cela pourrait endommager le moteur.
  • Vérifiez le niveau d’huile sur la jauge chaque fois que vous faites l’appoint.
  • Veillez à ce que le bouchon de remplissage d’huile moteur soit bien serré.

Liquide de refroidissement

Le niveau de liquide de refroidissement est suffisant s’il se situe entre les repères "FULL" et "LOW" du réservoir lorsque le système hybride est froid.

■ Réservoir de liquide de refroidissement du moteur

Compartiment moteur

  1. Bouchon de réservoir
  2. Repère "FULL"
  3. Repère "LOW"

Si le niveau se situe sur ou sous le repère "LOW", ajoutez du liquide de refroidissement jusqu’au repère "FULL".

■ Réservoir de liquide de refroidissement de l’unité de commande d’alimentation électrique

Compartiment moteur

  1. Bouchon de réservoir
  2. Repère "FULL"
  3. Repère "LOW"

Si le niveau se situe sur ou en dessous du repère "LOW", ajoutez du liquide de refroidissement jusqu’au repère "FULL".

■ Sélection du liquide de refroidissement
Utilisez uniquement du "Toyota Super Long Life Coolant" (liquide de refroidissement super longue durée Toyota) ou un liquide de refroidissement similaire de haute qualité à base d’éthylène glycol, fabriqué selon la technologie hybride des acides organiques longue durée et exempt de silicate, d’amine, de nitrite et de borate.

Le "Toyota Super Long Life Coolant" (liquide de refroidissement super longue durée Toyota) contient 50 % de liquide de refroidissement et 50 % d’eau déminéralisée.

(Température minimum : -35 °C [-31 °F]) Pour plus de détails concernant le liquide de refroidissement, adressez-vous à un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou à tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.

■ Si le niveau de liquide de refroidissement chute peu de temps après le remplissage
Examinez le radiateur, les durites, les bouchons de réservoir de liquide de refroidissement du moteur/de l’unité de commande d’alimentation électrique, le robinet de vidange et la pompe à eau.

Si vous ne trouvez pas de traces de fuite, adressez-vous à un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou à tout autre professionnel dûment qualifié et équipé, qui vérifiera le bouchon et cherchera des fuites éventuelles dans le système de refroidissement.

AVERTISSEMENT

■ Lorsque le système hybride est chaud
Ne retirez pas le bouchon du réservoir de liquide de refroidissement du moteur/de l’unité de commande d’alimentation électrique.

Le système de refroidissement peut être sous pression et projeter du liquide de refroidissement chaud si le bouchon est retiré, provoquant ainsi des blessures graves, telles que des brûlures.

 

NOTE

â–  Lorsque vous ajoutez du liquide de refroidissement
Le liquide de refroidissement utilisé ne doit jamais être de l’eau pure, ni de l’antigel pur. Le mélange correct d’eau et d’antigel doit être utilisé pour pouvoir fournir une lubrification, une protection contre la corrosion et un refroidissement corrects. Veillez à lire l’étiquette de l’antigel ou du liquide de refroidissement.

â–  Si vous renversez du liquide de refroidissement
Veillez à le laver à l’eau pour éviter d’endommager des pièces ou la peinture.

Radiateur et condenseur

Vérifiez le radiateur et le condenseur, et retirez-en tout corps étranger.

Si l’une des pièces ci-dessus est particulièrement sale ou si son état est douteux, faites inspecter votre véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.

AVERTISSEMENT

■ Lorsque le système hybride est chaud
Ne touchez pas le radiateur ni le condenseur car ils risquent d’être chauds et de provoquer de graves blessures telles que des brûlures.

■ Lorsque les ventilateurs de refroidissement électriques fonctionnent
Ne touchez pas le compartiment moteur.

Si le contacteur d’alimentation est en mode ON, les ventilateurs de refroidissement électriques peuvent se mettre automatiquement en marche si la climatisation est activée et/ou si la température du liquide de refroidissement est élevée. Désactivez toujours le contacteur d’alimentation avant de travailler à proximité des ventilateurs de refroidissement électriques ou de la calandre.

Batterie 12 volts

Vérifiez la batterie 12 volts comme suit.

â–  Symboles de mise en garde
Signification des symboles de mise en garde situés sur le sommet de la batterie 12 volts :

Système de climatisation automatique Ne pas fumer, ni provoquer de flammes nues ou d’étincelles
Système de climatisation automatique Se protéger les yeux
Système de climatisation automatique Tenir hors de portée des enfants
Système de climatisation automatique Acide sulfurique
Système de climatisation automatique Consulter le mode d’emploi
Système de climatisation automatique Gaz explosif

■ Extérieur de la batterie 12 volts
Assurez-vous que les bornes de la batterie 12 volts ne sont pas corrodées et qu’il n’y a pas de connexions ou d’attaches desserrées ni de fissures.

Compartiment moteur

Bornes

■ Vérification du liquide de batterie
Assurez-vous que le niveau se situe entre les repères supérieur et inférieur.

Compartiment moteur

  1. Repère supérieur
  2. Repère inférieur

Si le niveau de liquide est sur ou sous le repère inférieur, ajoutez de l’eau distillée.

■ Ajout d’eau distillée

Compartiment moteur

  1. Enlevez le bouchon à évents.
  2. Ajoutez de l’eau distillée.
    Si vous ne voyez pas le repère supérieur, vérifiez le niveau de liquide en regardant directement dans la cellule.
  3. Remettez en place le bouchon à évents et fermez-le soigneusement.

■ Avant d’effectuer la recharge
Pendant la recharge, la batterie 12 volts produit de l’hydrogène, un gaz inflammable et explosif. Veuillez respecter les mesures de précaution suivantes avant d’effectuer la recharge :

■ Après recharge/rebranchement de la batterie 12 volts

Si le système ne démarre toujours pas même après plusieurs tentatives avec toutes les méthodes ci-dessus, adressez-vous à un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou à tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.

AVERTISSEMENT

â–  Produits chimiques dans la batterie 12 volts
Les batteries 12 volts contiennent de l’acide sulfurique, un produit toxique et corrosif, et peuvent produire de l’hydrogène, un gaz inflammable et explosif. Pour réduire le risque de blessures graves, voire mortelles, prenez les précautions suivantes pour intervenir sur ou près de la batterie 12 volts :

  • Evitez de provoquer des étincelles en touchant les bornes de la batterie 12 volts avec des outils.
  • Ne fumez pas et n’enflammez pas d’allumette à proximité de la batterie 12 volts.
  • Evitez tout contact avec les yeux, la peau et les vêtements.
  • N’inhalez et n’ingérez jamais de l’électrolyte.
  • Portez des lunettes de protection lorsque vous travaillez à proximité de la batterie 12 volts.
  • Eloignez les enfants de la batterie 12 volts.

■ Où recharger la batterie 12 volts en toute sécurité
Rechargez toujours la batterie 12 volts dans un endroit à l’air libre. Ne rechargez jamais la batterie 12 volts dans un garage ou un endroit fermé insuffisamment ventilé.

■ Mesures d’urgence relatives à l’électrolyte

  • Si de l’électrolyte pénètre dans les yeux
    Rincez-les immédiatement à l’eau claire pendant au moins 15 minutes et consultez au plus vite un médecin. Si possible, continuez à humecter la zone atteinte avec une éponge ou un chiffon pendant le transfert au cabinet médical le plus proche.
  • Si votre peau entre en contact avec l’électrolyte
    Lavez-la abondamment à l’eau. Si vous ressentez une douleur ou une brûlure, consultez immédiatement un médecin.
  • Si de l’électrolyte se répand sur vos vêtements
    Il peut traverser les vêtements et atteindre votre peau. Retirez immédiatement les vêtements touchés et suivez si nécessaire la procédure ci-dessus.
  • Si, par mégarde, vous avalez de l’électrolyte
    Buvez une grande quantité d’eau ou de lait. Consultez immédiatement un médecin, en urgence.

■ Lors du débranchement de la batterie 12 volts
Ne débranchez pas la borne négative (-) du côté carrosserie. La borne négative (-) débranchée pourrait toucher la borne positive (+), et provoquer un court-circuit et des blessures graves, voire mortelles.

 

NOTE

â–  Lors de la recharge de la batterie 12 volts
Ne rechargez jamais la batterie 12 volts lorsque le système hybride est en fonctionnement.

Veillez aussi à désactiver tous les accessoires.

■ Lors de l’ajout d’eau distillée
Evitez de dépasser le niveau maximum. De l’eau répandue pendant la recharge de la batterie 12 volts peut provoquer de la corrosion.

Liquide de lave-glace

Compartiment moteur

1. Ouvrez le couvercle.
2. Vérifiez le niveau du liquide de lave-glace sur la jauge de niveau.

Compartiment moteur

  1. "NORMAL"
  2. "LOW"

Compartiment moteur

3. Si le niveau du liquide de laveglace se situe au repère "LOW", ajoutez du liquide de lave-glace.

AVERTISSEMENT

■ Lors de l’appoint de liquide de lave-glace
N’ajoutez pas de liquide de lave-glace lorsque le système hybride est chaud ou en fonctionnement, car le liquide de lave-glace contient de l’alcool et peut prendre feu s’il est renversé sur le moteur, etc.

 

NOTE

■ N’utilisez que du liquide de lave-glace
N’utilisez pas de l’eau savonneuse ni de l’antigel pour moteur à la place du liquide de lave-glace.

Cela peut entraîner la formation de traînées sur les surfaces peintes du véhicule.

â–  Dilution du liquide de lave-glace
Diluez si nécessaire le liquide de lave-glace avec de l’eau.

Reportez-vous à la liste des températures de résistance au gel mentionnée sur l’étiquette de la bouteille de liquide de lave-glace.

Mise en place d’un cric rouleur
En cas d’utilisation d’un cric rouleur, respectez les instructions du manuel fourni avec le cric et effectuez l’opération en toute sécurité. Lorsque vous soulevez votre véhicule à l’ ...

Pneus
Remplacez ou permutez les pneus en fonction des programmes d’entretien et de l’usure de la bande de roulement. Vérification des pneus Vérifiez si les indicateurs d’usure de la bande de rou ...

D'autres materiaux:

Bus de communication du module de commande désactivé (U0073,U0110,U0120,U0124,U0126,U0293)
DESCRIPTION Un capteur d'embardée et d'accélération est intégré à l'ensemble d'ECU d'airbag, qui détecte les conditions de fonctionnement du véhicule à l'aide de 2 circuits (GL1, GL2). L'ECU de contrôle de dérapage (ensemble de servofrein avec maître-cylindre) reçoit des signa ...

Capteur de pression de porte avant droite (B166C/4A,B166F/4A)
DESCRIPTION Le circuit du capteur de collision latérale droit se compose de l'ensemble d'ECU d'airbag, du capteur d'airbag latéral de porte droit, de l'ensemble de capteur d'airbag latéral droit et du capteur d'airbag arrière droit. Le capteur d'airbag latéral de porte droit, l'ensemble ...

Echec de mémoire de calibrage / de paramètre EEPROM de module de commande de batterie hybride/EV (P062F46)
DESCRIPTION L'ensemble d'ECU de la batterie contrôle son fonctionnement interne et enregistre ces DTC lorsqu'il détecte un dysfonctionnement interne. Si ces DTC sont émis, remplacer l'ensemble d'ECU de la batterie. N° de DTC Objet de la détection Condition de détection du ...

Manuels