Manuel de réparation de la Toyota Prius 2018: Donnees D'arret Sur Image

DONNEES D'ARRET SUR IMAGE

DONNEES D'ARRET SUR IMAGE

(a) Chaque fois qu'un DTC est détecté, le capteur de moniteur d'angle mort enregistre l'état actuel du véhicule (capteur) sous forme de données d'arrêt sur image.

VERIFIER LES DONNEES D'ARRET SUR IMAGE

(a) Brancher le Techstream sur le DLC3.

(b) Mettre le contacteur d'alimentation en position ON (IG).

(c) Mettre le système de moniteur d'angle mort en position ON.

(d) Allumer le Techstream.

(e) Sélectionner les menus suivants: Body Electrical / Blind Spot Monitor Master or Blind Spot Monitor Slave / Trouble Codes.

(f) En suivant les indications affichées sur l'écran du Techstream, afficher les données d'arrêt sur image pour le DTC sélectionné.

Body Electrical > Blind Spot Monitor Master

Affichage du tester

Objet de la mesure

Plage

Condition normale

Note de diagnostic

Main Switch

Etat du système de moniteur d'angle mort

OFF ou ON

OFF: Système de moniteur d'angle mort en position OFF

ON: Système de moniteur d'angle mort en position ON

-

Warning Indicator Turning on(Master)

Etat de l'indicateur de rétroviseur extérieur gauche allumé

OFF ou ON

OFF: Tout état autre que l'état "ON"

ON: Un des états suivants

  • Pendant la vérification initiale
  • Système de contrôle d'angle mort en position ON, véhicule détecté sur le côté gauche et le contacteur des clignotants non actionné

-

Warning Indicator Flashing(Master)

Etat de l'indicateur de rétroviseur extérieur gauche clignotant

OFF ou ON

OFF: Tout état autre que l'état "ON"

ON: Système de contrôle d'angle mort en position ON, véhicule détecté sur le côté gauche et côté gauche du contacteur de clignotant en position ON

-

Warning Indicator Input Circuit Voltage

Tension d'indicateur de rétroviseur extérieur

Min.: 0 V, Max.: 25,5 V

Témoin allumé: 2,5 à 7,5 V

Témoin éteint: En dessous de 1 V

-

Warning Indicator Input Circuit Current

Courant d'indicateur de rétroviseur extérieur

Min.: 0 mA, Max.: 255 mA

Témoin allumé: 5 à 100 mA

Témoin éteint: 0 mA

-

Turn Switch State

Etat du contacteur des clignotants

Gauche en position ON, Droit en position ON ou OFF

Gauche en position ON: Côté gauche du contacteur des clignotants en position ON

Droit en position ON: Côté droit du contacteur des clignotants en position ON

OFF: Contacteur des clignotants en position OFF

-

Reverse (Only for AT/CVT)

Etat du signal de rapport engagé R

OFF ou ON

OFF: Un statut du changement de vitesse autre que la marche arrière (R) est sélectionné

ON: Marche arrière (R) sélectionnée

-

Vehicle Speed

Signal de vitesse du véhicule

-328 à 328 km/h (-204 à 204 mi/h)

Véhicule à l'arrêt: 0 km/h (0 mi/h)

-

Steering Angle

Capteur d'angle de braquage

Min.: -3 072 deg., Max.: 3 070,5 deg.

Virage à gauche: Augmente

Virage à droite: Diminue

-

Power Supply Voltage

Tension de l'alimentation électrique

Min.: 0 V, Max.: 49,951 V

Contacteur d'alimentation en position ON (IG): 11 à 14 V

-

Indicator Light Control State

Etat d'atténuation du témoin de rétroviseur extérieur

Atténuation en position OFF ou atténuation en position ON

Atténuation OFF: Le témoin n'est pas atténué

Atténuation ON: Témoin atténué

-

Angle Adjustment by Auto Alignment

Angle réglé par alignement automatique

Min.: Moins de -12,8 deg., Max.: Plus de 12,7 deg.

L'angle réglé par alignement automatique s'affiche

Lorsque l'angle réglé est de 12,7 degrés ou plus "Over 12,7" s'affiche et s'il est de -12,8 degrés ou moins, "Under -12,8" s'affiche

Number of DTC

Number of DTC

Min.: 0, Max.: 255

Lorsque le système fonctionne normalement: 0

En cas de détection d'un dysfonctionnement: Au-dessus de 0

-

Body Electrical > Blind Spot Monitor Slave

Affichage du tester

Objet de la mesure

Plage

Condition normale

Note de diagnostic

Warning Indicator Turning on(Slave)

Etat de l'indicateur de rétroviseur extérieur droit allumé

OFF ou ON

OFF: Tout état autre que l'état "ON"

ON: Un des états suivants

  • Pendant la vérification initiale
  • Système de contrôle d'angle mort en position ON, véhicule détecté sur le côté droit et le contacteur des clignotants non actionné

-

Warning Indicator Flashing(Slave)

Etat de l'indicateur de rétroviseur extérieur droit clignotant

OFF ou ON

OFF: Tout état autre que l'état "ON"

ON: Système de contrôle d'angle mort en position ON, véhicule détecté sur le côté droit et côté droit du contacteur de clignotant en position ON

-

Buzzer Sound Status

Etat de l'avertisseur sonore RCTA (avertisseur sonore de contrôle d'angle mort)

OFF ou ON

OFF: Le signal sonore ne retentit pas

ON: Le signal sonore retentit

-

Warning Indicator Input Circuit Voltage

Tension d'indicateur de rétroviseur extérieur

Min.: 0 V, Max.: 25,5 V

Témoin allumé: 2,5 à 7,5 V

Témoin éteint: En dessous de 1 V

-

Warning Indicator Input Circuit Current

Courant d'indicateur de rétroviseur extérieur

Min.: 0 mA, Max.: 255 mA

Témoin allumé: 5 à 100 mA

Témoin éteint: 0 mA

-

Buzzer Input Circuit Voltage

Tension du signal sonore RCTA (avertisseur sonore de contrôle d'angle mort)

Min.: 0 V, Max.: 25,5 V

Signal sonore qui ne retentit pas: 11 à 14 V

Signal sonore qui retentit: Alternant entre 0 à 14 V

-

Turn Switch State

Etat du contacteur des clignotants

Gauche en position ON, Droit en position ON ou OFF

Gauche en position ON: Côté gauche du contacteur des clignotants en position ON

Droit en position ON: Côté droit du contacteur des clignotants en position ON

OFF: Contacteur des clignotants en position OFF

-

Reverse (Only for AT/CVT)

Etat du signal de rapport engagé R

OFF ou ON

OFF: Un statut du changement de vitesse autre que la marche arrière (R) est sélectionné

ON: Marche arrière (R) sélectionnée

-

Vehicle Speed

Signal de vitesse du véhicule

-328 à 328 km/h (-204 à 204 mi/h)

Véhicule à l'arrêt: 0 km/h (0 mi/h)

-

Steering Angle

Capteur d'angle de braquage

Min.: -3 072 deg., Max.: 3 070,5 deg.

Virage à gauche: Augmente

Virage à droite: Diminue

-

Power Supply Voltage

Tension de l'alimentation électrique

Min.: 0 V, Max.: 49,951 V

Contacteur d'alimentation en position ON (IG): 11 à 14 V

-

Indicator Light Control State

Etat d'atténuation du témoin de rétroviseur extérieur

Atténuation en position OFF ou atténuation en position ON

Atténuation OFF: Le témoin n'est pas atténué

Atténuation ON: Témoin atténué

-

Angle Adjustment by Auto Alignment

Angle réglé par alignement automatique

Min.: Moins de -12,8 deg., Max.: Plus de 12,7 deg.

L'angle réglé par alignement automatique s'affiche

Lorsque l'angle réglé est de 12,7 degrés ou plus "Over 12,7" s'affiche et s'il est de -12,8 degrés ou moins, "Under -12,8" s'affiche

Number of DTC

Number of DTC

Min.: 0, Max.: 255

Lorsque le système fonctionne normalement: 0

En cas de détection d'un dysfonctionnement: Au-dessus de 0

-

SUPPRIMER LES DONNEES D'ARRET SUR IMAGE

REMARQUE:

Supprimer les DTC permet également d'effacer les données d'arrêt sur image.

(a) Brancher le Techstream sur le DLC3.

(b) Mettre le contacteur d'alimentation en position ON (IG).

(c) Mettre le système de moniteur d'angle mort en position ON.

(d) Allumer le Techstream.

(e) Effacer les DTC et les données d'arrêt sur image.

Cliquer ici

Verification / Suppression Des Dtc
VERIFICATION / SUPPRESSION DES DTC VERIFIER DTC (a) Brancher le Techstream sur le DLC3. (b) Mettre le contacteur d'alimentation en position ON (IG). (c) Mettre le système de moniteur d'angle mort ...

Data List / Active Test
DATA LIST / ACTIVE TEST DATA LIST REMARQUE: Dans le tableau ci-dessous, les valeurs reprises sous "Conditions normales" sont des valeurs de référence. Ne pas se baser uniquement sur ces vale ...

D'autres materiaux:

Système de freinage de retard
DESCRIPTION Lorsque le véhicule roule avec la pédale d'accélérateur enfoncée, le fait d'enfoncer la pédale de frein sans relâcher la pédale d'accélérateur va activer le système de freinage de retard pour limiter le couple d'entraînement. Les conditions d'activation du système de ...

Personnalisation
Fonctions personnalisables Votre véhicule comprend un ensemble de fonctions électroniques que vous pouvez personnaliser en fonction de vos préférences. Les réglages de ces fonctions peuvent être modifiés à l’aide de l’écran multifonction, du système de navigation/multimédia, ou ...

Erreur d'enregistrement de téléphone mobile
PROCEDURE 1. VERIFIER L'ETAT D'UTILISATION (a) Vérifier que le véhicule et le téléphone mobile remplissent les conditions suivantes: REMARQUE: Si le changement des réglages du téléphone mobile, de la mise à jour logicielle, etc. est nécessaire, veiller à obtenir l'autor ...

Manuels