Manuel de réparation de la Toyota Prius 2018: Repose

REPOSE

PROCEDURE

1. REPOSER LE SUPPORT D'ATTACHE DE FAISCEAU DE CABLES

(a) Reposer le support d'attache de faisceau de câbles sur l'ensemble d'inverseur avec convertisseur à l'aide du boulon.

Torque:

8,0 N·m {82 kgf·cm, 71 in·lbf}

(b) Reposer le support d'attache de faisceau de câbles sur l'ensemble d'inverseur avec convertisseur à l'aide du boulon.

Torque:

8,0 N·m {82 kgf·cm, 71 in·lbf}

(c) Reposer les 2 supports d'attache de faisceau de câbles sur l'ensemble d'inverseur avec convertisseur à l'aide des 2 boulons.

Torque:

8,0 N·m {82 kgf·cm, 71 in·lbf}

2. REPOSER LE SUPPORT D'INVERSEUR N° 2

(a) Placer l'ensemble d'inverseur avec convertisseur sur des blocs de bois.

*a

Bloc de bois

REMARQUE:

Veiller à maintenir l'ensemble d'inverseur avec convertisseur au niveau des positions indiquées sur le schéma, dans le cas contraire, il pourrait être endommagé.

(b) Reposer provisoirement le support d'inverseur n° 2 sur l'ensemble d'inverseur avec convertisseur à l'aide des 2 boulons.

(c) Serrer complètement les 2 boulons dans l'ordre indiqué sur le schéma.

Torque:

15 N·m {153 kgf·cm, 11 ft·lbf}

3. REPOSER LE SUPPORT D'INVERSEUR N° 1

(a) Reposer provisoirement le support d'inverseur n° 1 sur l'ensemble d'inverseur avec convertisseur à l'aide des 2 boulons.

*a

Bloc de bois

(b) Serrer complètement les 2 boulons dans l'ordre indiqué sur le schéma.

Torque:

15 N·m {153 kgf·cm, 11 ft·lbf}

4. REPOSER L'ENSEMBLE D'INVERSEUR AVEC CONVERTISSEUR

ATTENTION:

Porter des gants isolants.

(a) Poser provisoirement l'ensemble d'inverseur avec convertisseur avec les 5 boulons et les 2 écrous.

REMARQUE:

CONSEIL:

Si les boulons et les écrous ne sont pas correctement serrés, l'ensemble d'inverseur avec convertisseur peut émettre un bruit anormal.

(b) Serrer complètement le boulon (A).

Torque:

25 N·m {255 kgf·cm, 18 ft·lbf}

(c) Serrer complètement les 3 boulons (B).

Torque:

25 N·m {255 kgf·cm, 18 ft·lbf}

(d) Serrer complètement le boulon (C).

Torque:

25 N·m {255 kgf·cm, 18 ft·lbf}

(e) Serrer complètement les 2 écrous (D).

Torque:

25 N·m {255 kgf·cm, 18 ft·lbf}

5. BRANCHER LE CABLE DU MOTEUR

ATTENTION:

Porter des gants isolants.

REMARQUE:

Eviter tout contact entre l'ensemble d'inverseur avec convertisseur et des corps étrangers ou de l'eau.

(a) Brancher provisoirement le câble de moteur sur l'ensemble d'inverseur avec convertisseur à l'aide des 4 boulons.

REMARQUE:

(b) Serrer complètement le boulon (A).

Torque:

8,0 N·m {82 kgf·cm, 71 in·lbf}

*a

Joint étanche

(c) Serrer complètement les 3 boulons en suivant l'ordre indiqué sur le schéma pour brancher le câble de moteur électrique sur l'ensemble d'inverseur avec convertisseur.

Torque:

8,0 N·m {82 kgf·cm, 71 in·lbf}

(d) Poser provisoirement les 6 boulons.

REMARQUE:

  • Pour éviter d'endommager les filets, serrer provisoirement les 6 boulons à la main.
  • Lors du débranchement, ne pas endommager les bornes, le boîtier de connecteur ou l'ensemble d'inverseur avec convertisseur.

(e) A l'aide d'un outil isolé, serrer fermement les 6 boulons.

Torque:

8,0 N·m {82 kgf·cm, 71 in·lbf}

REMARQUE:

6. REPOSER LE CACHE D'INVERSEUR

ATTENTION:

Porter des gants isolants.

(a) Poser le cache d'inverseur sur l'ensemble d'inverseur avec convertisseur à l'aide des 2 boulons.

Torque:

8,0 N·m {82 kgf·cm, 71 in·lbf}

REMARQUE:

7. BRANCHER LA DURITE D'ENTREE DE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT D'INVERSEUR N° 1

(a) Brancher la durite d'entrée de refroidissement d'inverseur n° 1 sur l'ensemble d'inverseur avec convertisseur et faire glisser l'agrafe pour la fixer.

REMARQUE:

Afin d'éviter que des corps étrangers ne pénètrent dans l'ensemble d'inverseur avec convertisseur et dans le système de refroidissement d'inverseur, ne pas déposer les morceaux de tissu du tuyau et de la durite débranchée avant que la pose ne soit terminée.

CONSEIL:

  • S'assurer que l'attache est positionnée comme indiqué sur le schéma.
  • Veiller à aligner les repères d'alignement de la durite sur la nervure de l'ensemble d'inverseur avec convertisseur.

*a

Repère d'alignement (bleu clair)

*b

Nervure

*c

2 à 11 mm (0,0787 à 0,433 po)

*d

Haut(e)

*e

Côté gauche

8. BRANCHER LA DURITE DE SORTIE DE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT D'INVERSEUR N° 1

(a) Brancher la durite de sortie de refroidissement d'inverseur n° 1 sur l'ensemble d'inverseur avec convertisseur et faire coulisser l'agrafe pour la fixer.

REMARQUE:

Afin d'éviter que des corps étrangers ne pénètrent dans l'ensemble d'inverseur avec convertisseur et dans le système de refroidissement d'inverseur, ne pas déposer les morceaux de tissu du tuyau et de la durite débranchée avant que la pose ne soit terminée.

CONSEIL:

  • S'assurer que l'attache est positionnée comme indiqué sur le schéma.
  • Veiller à aligner les repères d'alignement de la durite sur la nervure de l'ensemble d'inverseur avec convertisseur.

*a

Repère d'alignement (rose)

*b

Nervure

*c

2 à 11 mm (0,0787 à 0,433 po)

9. BRANCHER LE CABLE DE MOTEUR N° 3

ATTENTION:

Porter des gants isolants.

(a) Engager l'attache et brancher le câble de moteur n° 3 sur l'ensemble d'inverseur avec convertisseur.

(b) Reposer provisoirement l'écrou.

REMARQUE:

Pour éviter d'endommager les filets, serrer provisoirement l'écrou à la main.

(c) Serrer complètement l'écrou.

Torque:

8,0 N·m {82 kgf·cm, 71 in·lbf}

(d) Engager les 2 griffes pour fermer le cache de bornes de câble de moteur n° 3.

(e) Brancher le câble de moteur n° 3 sur l'ensemble d'inverseur avec convertisseur avec le boulon.

Torque:

8,5 N·m {87 kgf·cm, 75 in·lbf}

(f) Brancher le câble de moteur n° 3 sur l'ensemble d'inverseur avec convertisseur avec le boulon.

Torque:

8,5 N·m {87 kgf·cm, 75 in·lbf}

10. REPOSER LE SUPPORT D'ATTACHE DE FAISCEAU DE CABLES

(a) Reposer le support d'attache de faisceau de câbles sur l'ensemble d'inverseur avec convertisseur à l'aide de l'écrou.

Torque:

8,0 N·m {82 kgf·cm, 71 in·lbf}

11. BRANCHER LE CABLE DE CLIMATISATION

ATTENTION:

Porter des gants isolants.

(a) Engager l'attache.

(b) Brancher le câble de climatisation sur l'ensemble d'inverseur avec convertisseur et reposer les 2 boulons.

Torque:

8,0 N·m {82 kgf·cm, 71 in·lbf}

REMARQUE:

  • Eviter tout contact entre l'ensemble d'inverseur avec convertisseur et des corps étrangers ou de l'eau.
  • Ne pas toucher le joint étanche ou les bornes du connecteur.
  • Veiller à ne pas endommager les bornes, le boîtier de connecteurs ou l'ensemble d'inverseur avec convertisseur au moment de brancher le connecteur.

12. BRANCHER LE CABLE DE PLANCHER HV

ATTENTION:

Porter des gants isolants.

(a) Engager les 2 attaches.

(b) Brancher le câble sous plancher HV sur l'ensemble d'inverseur avec convertisseur et reposer les 2 boulons.

Torque:

8,0 N·m {82 kgf·cm, 71 in·lbf}

REMARQUE:

  • Eviter tout contact entre l'ensemble d'inverseur avec convertisseur et des corps étrangers ou de l'eau.
  • Ne pas toucher le joint étanche ou les bornes du connecteur.
  • Veiller à ne pas endommager les bornes, le boîtier de connecteurs ou l'ensemble d'inverseur avec convertisseur au moment de brancher le connecteur.

13. BRANCHER LE CABLE DU MOTEUR

ATTENTION:

Porter des gants isolants.

REMARQUE:

Eviter tout contact entre l'ensemble d'inverseur avec convertisseur et des corps étrangers ou de l'eau.

(a) Engager les 2 attaches pour brancher le câble de moteur.

(b) Reposer le boulon.

Torque:

8,0 N·m {82 kgf·cm, 71 in·lbf}

(c) Reposer la protection d'inverseur sur l'ensemble d'inverseur avec convertisseur avec le boulon.

Torque:

9,5 N·m {97 kgf·cm, 84 in·lbf}

(d) Engager les 2 attaches.

(e) Brancher les 2 connecteurs d'ensemble d'inverseur avec convertisseur et déplacer chaque levier de verrouillage comme indiqué sur le schéma.

REMARQUE:

  • Pour empêcher tout dégât dû à l'électricité statique, ne pas toucher aux bornes des connecteurs débranchés.
  • Veiller à ne pas endommager les bornes, le boîtier de connecteurs ou l'ensemble d'inverseur avec convertisseur au moment de brancher les connecteurs.
  • Ne pas toucher le joint étanche ou les bornes des connecteurs.

(f) Engager les 2 griffes.

(g) Brancher les 3 connecteurs d'ensemble de bloc de relais de compartiment moteur n° 1 et de bloc de jonction n° 1.

(h) Reposer le cache de bloc de relais n° 1.

14. REPOSER LE SOUS-ENSEMBLE D'ATTACHE DE BATTERIE

(a) Reposer le sous-ensemble d'attache de batterie avec les 3 boulons.

Torque:

15,4 N·m {157 kgf·cm, 11 ft·lbf}

15. REPOSER ECM

Cliquer ici

16. REPOSER LE SOUS-ENSEMBLE DE PANNEAU EXTERIEUR DE DESSUS D'AUVENT

Cliquer ici

17. REPOSER LE RENFORT DE FIXATION DE CARROSSERIE D'AUVENT GAUCHE

Cliquer ici

18. REPOSER LA PLAQUE DE PROTECTION ETANCHE GAUCHE

Cliquer ici

19. REPOSER LE JOINT DE BOUCLIER ANTI-ECLABOUSSURES DE CONDUITE D'AIR DE CHAUFFAGE N° 1

Cliquer ici

20. REPOSER L'ENSEMBLE DE MOTEUR ET DE TRINGLERIE D'ESSUIE-GLACE AVANT

Cliquer ici

21. REPOSER LE SOUS-ENSEMBLE DE CACHE N° 1 DU MOTEUR

Cliquer ici

22. REPOSER LA POIGNEE DE PRISE D'ENTRETIEN

Cliquer ici

23. REPOSER LA BATTERIE AUXILIAIRE

Cliquer ici

24. BRANCHER LE CABLE DU MOTEUR

(a) Brancher le connecteur d'ensemble de capteur d'état de batterie.

(b) Engager les 2 griffes pour brancher le câble de moteur sur le support de capteur de courant de batterie.

25. AJOUTER DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT (pour inverseur)

Cliquer ici

26. RECHERCHER D'EVENTUELLES FUITES DE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT (pour l'inverseur)

Cliquer ici

27. REPOSER LE SABOT DE PROTECTION DE MOTEUR ARRIERE GAUCHE

Cliquer ici

28. EFFECTUER L'APPRENTISSAGE DU TRANSFORMATEUR

Depose
DEPOSE MESURE DE PRECAUTION / REMARQUE / CONSEIL Les procédures nécessaires (réglage, calibrage, initialisation ou enregistrement) qui doivent être effectuées une fois que les pièces ont ...

Liquide De Refroidissement (pour Inverseur)
...

D'autres materiaux:

Mode d'arrêt de communication de l'ensemble de récepteur de navigation
DESCRIPTION Objet de la détection Symptôme Organe incriminé Mode d'arrêt de communication de l'ensemble de récepteur de navigation Une ou plusieurs des conditions suivantes sont remplies: L'arrêt de la communication pour "Display and Navigation (AVN)" s'affi ...

Arrêt de communication de l'ECU de porte arrière gauche (B2324)
DESCRIPTION Ce DTC est enregistré lorsque la communication LIN entre l'ensemble de moteur de lève-vitre électrique (pour porte arrière gauche) et l'ECU de carrosserie principale (ECU de carrosserie du réseau multiplex) s'arrête pendant 10 secondes minimum. N° de DTC Objet de l ...

Tableau De Comportement Du Vehicule
TABLEAU DE COMPORTEMENT DU VEHICULE TABLEAU DE COMPORTEMENT DU VEHICULE (a) Comportement du véhicule répertorié par DTC Si un DTC est émis, le véhicule se comporte comme indiqué ci-dessous. N° de DTC Objet de la détection Comportement du véhicule lorsque le DTC est émis ...

Manuels