Manuel de réparation de la Toyota Prius 2018: Repose

REPOSE

MESURE DE PRECAUTION / REMARQUE / CONSEIL

ATTENTION:

Pour éviter que des corps étrangers ne pénètrent dans l'ensemble d'inverseur avec convertisseur, une fois que le cache d'extraction de pâte étanchéifiante a été déposé, le travail ne peut pas être interrompu tant que le kit d'ECU de commande de groupe convertisseur n'est pas reposé.

REMARQUE:

Ne pas fausser le filetage des boulons lors de leur pose.

PROCEDURE

1. COMMENT EVITER L'ELECTRICITE STATIQUE

SST: 09890-47010

REMARQUE:

(a) Porter une sangle pour poignet antistatique.

(b) Brancher l'agrafe de mise à la masse du tapis antistatique correctement sur le point de masse fourni dans l'atelier ou sur un établi (boulon d'ancrage).

CONSEIL:

Si le câble d'agrafe de mise à la masse est trop court, utiliser un câble d'extension.

(c) Brancher fermement l'agrafe de mise à la masse de la sangle de poignée antistatique sur le point spécifié du tapis antistatique.

(d) Lors de la manipulation des pièces constitutives internes de l'ensemble d'inverseur avec convertisseur, n'utiliser que des gants antistatiques ou les mains nues afin d'éviter les dommages dûs à l'électricité statique ou à la pénétration de corps étrangers.

2. REPOSER LE KIT D'ECU DE COMMANDE DE GROUPE CONVERTISSEUR

ATTENTION:

Pour éviter que des corps étrangers ne pénètrent dans l'ensemble d'inverseur avec convertisseur, une fois que le cache d'extraction de pâte étanchéifiante a été déposé, le travail ne peut pas être interrompu tant que le kit d'ECU de commande de groupe convertisseur n'est pas reposé.

REMARQUE:

(a) S'assurer que les 4 agrafes du calibre de remplacement de carte de circuit imprimé sont déverrouillées, ensuite, tout en tenant les côtés de la carte de circuit imprimé, aligner les orifices de guidage avec les ergots de guidage du calibre de remplacement de carte de circuit imprimé et placer de manière égale la carte de circuit imprimé sur le calibre de remplacement de carte de circuit imprimé.

*a

Orifice de guidage

*b

Ergot de guidage

*c

Carte de circuit imprimé

*d

Calibre de remplacement de carte de circuit imprimé.

*e

Tenir à cet endroit.

-

-

Verrouiller

-

-

REMARQUE:

Veiller à ne toucher aucune pièce de la carte de circuit imprimé autre que les zones spécifiées.

(b) Verrouiller les 4 agrafes pour fixer le calibre de remplacement de carte de circuit imprimé sur la carte de circuit imprimé.

CONSEIL:

S'assurer que les agrafes du calibre de remplacement de carte de circuit imprimé sont correctement verrouillées.

(c) S'assurer que les connecteurs d'amortissement de vibrations sont relâchés.

(d) S'assurer que les guides de chaque connecteur d'amortissement de vibrations sont visibles, comme indiqué sur le schéma.

REMARQUE:

Lorsque les connecteurs d'amortissement de vibrations sont branchés, les guides ne sont plus visibles et ne peuvent pas être remis en place. Par conséquent, si l'un des guides n'est pas visible, remplacer le kit d'ordinateur de commande de groupe convertisseur par un élément neuf.

CONSEIL:

Le guide à l'arrière de chaque connecteur d'amortissement de vibrations est un mécanisme qui guide les bornes afin qu'elles ne soient pas pliées lors de la repose de la carte de circuit imprimé.

*a

Guides visibles

*b

Guides non visibles

(e) Tout en maintenant le calibre de remplacement de carte de circuit imprimé par les nervures, aligner le calibre de remplacement de carte de circuit imprimé et la carte de circuit imprimé sur les ergots de guidage, et les abaisser de manière uniforme sur l'ensemble d'inverseur avec convertisseur, en vérifiant que les bornes se branchent de façon appropriée.

*a

Aligner et abaisser le calibre de remplacement de carte de circuit imprimé et la carte de circuit imprimé

*b

Vérifier les bornes

*c

Placer le calibre de remplacement de carte de circuit imprimé et la carte de circuit imprimé sur la surface d'étanchéité

Nervure

(f) Lever de manière uniforme le calibre de remplacement de carte de circuit imprimé et la carte de circuit imprimé vers le haut des ergots de guidage et vérifier les bornes.

CONSEIL:

Veiller à ne pas déposer le calibre de remplacement de carte de circuit imprimé et la carte de circuit imprimé des ergots de guidage.

(g) Après avoir confirmé que les bornes ne sont pas tordues, ni endommagées, abaisser le calibre de remplacement de carte de circuit imprimé et la carte de circuit imprimé de manière uniforme le long des ergots de guidage et les placer sur l'ensemble d'inverseur avec convertisseur.

*a

Correct(e)

*b

Incorrect(e)

*c

Borne

-

-

CONSEIL:

S'assurer que le calibre de remplacement de carte de circuit imprimé est uniformément et complètement en contact avec la surface d'étanchéité de l'ensemble d'inverseur avec convertisseur.

REMARQUE:

(h) Déverrouiller les 4 agrafes de calibre de remplacement de carte de circuit imprimé, comme indiqué sur le schéma.

CONSEIL:

Déverrouiller

(i) Reposer provisoirement les 15 boulons neufs uniformément en plusieurs étapes, dans l'ordre indiqué sur le schéma, puis les serrer au couple prescrit.

Torque:

Boulon (A) :

2,5 N·m {25 kgf·cm, 22 in·lbf}

Boulon (B) :

3,4 N·m {35 kgf·cm, 30 in·lbf}

Boulon (A)

Boulon (B)

(j) Vérifier le couple des 15 boulons dans l'ordre indiqué sur le schéma.

Torque:

Boulon (A) :

2,5 N·m {25 kgf·cm, 22 in·lbf}

Boulon (B) :

3,4 N·m {35 kgf·cm, 30 in·lbf}

REMARQUE:

S'assurer que les boulons sont correctement en contact avec la carte de circuit imprimé.

(k) Vérifier l'étiquette de numéro de référence du cache supérieur d'inverseur.

CONSEIL:

Le nombre de connecteurs d'amortissement de vibrations sur le kit d'ECU de commande de groupe convertisseur varie en fonction du numéro de référence.

Type

Numéro de référence

Nombre de connecteurs d'amortissement de vibrations

A

pour ensemble d'inverseur avec convertisseur avec numéro de référence

  • G9200-47240

    G9200-47260

21

B

pour ensemble d'inverseur avec convertisseur avec numéro de référence autre que

  • G9200-47240

    G9200-47260

20

*a

Etiquette de numéro de référence

(l) Type A:

(1) Enfoncer le 21 connecteurs d'amortissement de vibrations pour les brancher dans l'ordre indiqué sur le schéma.

CONSEIL:

  • Pousser la partie centrale de chaque connecteur d'amortissement de vibrations pour les brancher.
  • S'assurer que les connecteurs d'amortissement de vibrations sont correctement branchés en contrôlant si un déclic se fait entendre et en vérifiant qu'ils sont de niveau avec le calibre de remplacement de carte de circuit imprimé.

(m) Type B:

(1) Enfoncer le 20 connecteurs d'amortissement de vibrations pour les brancher dans l'ordre indiqué sur le schéma.

CONSEIL:

  • Pousser la partie centrale de chaque connecteur d'amortissement de vibrations pour les brancher.
  • S'assurer que les connecteurs d'amortissement de vibrations sont correctement branchés en contrôlant si un déclic se fait entendre et en vérifiant qu'ils sont de niveau avec le calibre de remplacement de carte de circuit imprimé.

(n) S'assurer visuellement que les connecteurs d'amortissement de vibrations sont correctement branchés.

CONSEIL:

Il est possible de déterminer si les connecteurs d'amortissement de vibrations sont branchés s'ils sont de niveau avec le calibre de remplacement de carte de circuit imprimé.

(o) Tout en maintenant le calibre de remplacement de carte de circuit imprimé par les nervures, lever uniformément le calibre de remplacement de carte de circuit imprimé tout droit et le déposer.

Nervure

CONSEIL:

S'assurer que les agrafes de calibre de remplacement de carte de circuit imprimé sont relâchées avant de déposer le calibre de remplacement de carte de circuit imprimé.

(p) S'assurer que les conditions suivantes sont remplies avant de continuer le travail:

(1) Tous les connecteurs d'amortissement de vibrations sont correctement branchés.

(2) Toutes les vis sont posées et serrées au couple prescrit.

(3) La carte de circuit imprimé est à l'abri de corps étrangers.

(4) La carte de circuit imprimé n'est pas endommagée.

(q) Nettoyer le cache d'extraction de pâte étanchéifiante.

REMARQUE:

Eliminer toute trace de pâte étanchéifiante et de corps étrangers du cache d'extraction de pâte étanchéifiante à l'aide d'air comprimé ou d'un aspirateur.

(r) Reposer le cache d'extraction de pâte étanchéifiante sur l'ensemble d'inverseur avec convertisseur.

(s) Déposer les 2 ergots de guidage avec la main.

3. REPOSER LE CACHE SUPERIEUR D'INVERSEUR

REMARQUE:

(a) En commençant par le point A et en allant dans le sens des aiguilles d'une montre, appliquer de la pâte étanchéifiante (diamètre: 3,0 mm (0,118 po)) de façon continue comme indiqué sur le schéma.

Pâte étanchéifiante:

Pâte étanchéifiante d'origine Toyota 1207F

REMARQUE:

  • Reposer le cache supérieur d'inverseur dans les 3 minutes après l'application de la pâte étanchéifiante.
  • Serrer les boulons dans les 15 minutes qui suivent l'application de la pâte étanchéifiante.

*1

Pâte étanchéifiante

*a

3,0 mm (0,118 po)

*b

3,0 mm (0,118 po)

*c

Environ 20 mm

*d

Vue A

(b) Déposer le cache d'extraction de pâte étanchéifiante.

REMARQUE:

Retirer lentement le cache d'extraction de pâte étanchéifiante sans toucher la surface de la pâte étanchéifiante.

(c) En utilisant comme référence les connecteurs basse tension du kit d'ECU de commande de groupe convertisseur, poser provisoirement un cache supérieur d'inverseur neuf.

REMARQUE:

Zone à enfoncer

-

-

(d) Couvrir les connecteurs basse tension du kit d'ECU de commande de groupe convertisseur à l'aide de ruban protecteur.

(e) Poser provisoirement les 10 boulons uniformément en plusieurs étapes, dans l'ordre indiqué sur le schéma, puis les serrer au couple prescrit.

Torque:

8,4 N·m {86 kgf·cm, 74 in·lbf}

(f) Vérifier le couple des 10 boulons dans l'ordre indiqué sur le schéma.

Torque:

8,4 N·m {86 kgf·cm, 74 in·lbf}

REMARQUE:

S'assurer que les boulons sont correctement en contact avec le cache supérieur d'inverseur.

4. REPOSER LE SUPPORT D'ATTACHE DE FAISCEAU DE CABLES

Cliquer ici

5. REPOSER L'ENSEMBLE D'INVERSEUR AVEC CONVERTISSEUR

Cliquer ici

6. VERIFICATION DU FONCTIONNEMENT

CONSEIL:

Après les réparations, exécuter les vérifications de fonctionnement de la manière suivante. Vérifier ensuite si d'autres DTC sont émis.

(a) Vérification de fonctionnement 1

(1) Brancher le Techstream sur le DLC3.

(2) Mettre le contacteur d'alimentation en position ON (IG), mettre le Techstream en position ON et effacer les DTC.

(3) Mettre le contacteur d'alimentation en position ON (READY).

(4) Faire monter le moteur en température avec le levier de changement de vitesse en position P et le contacteur A/C en position OFF avant que le moteur s'arrête.

CONSEIL:

Le moteur s'arrête automatiquement lorsque celui-ci a atteint sa température normale de fonctionnement.

(5) Enfoncer la pédale de l'accélérateur avec le levier de changement de vitesse en position P pour démarrer le moteur.

(6) Dès que le moteur démarre, relâcher la pédale d'accélérateur et attendre que le moteur s'arrête.

(7) Mettre le levier de changement de vitesse en position D et déplacer le véhicule vers l'avant de 5 m (16,4 pi) avec le moteur arrêté et sans appuyer sur la pédale d'accélérateur.

REMARQUE:

Vérifier la sécurité de la zone environnante avant de déplacer le véhicule.

(8) Mettre le levier de changement de vitesse en position R et déplacer le véhicule vers l'arrière de 5 m (16,4 pi) avec le moteur arrêté et sans appuyer sur la pédale d'accélérateur.

REMARQUE:

Vérifier la sécurité de la zone environnante avant de déplacer le véhicule.

(b) Vérification de fonctionnement 2

CONSEIL:

Le courant de la borne AMD ne peut pas être mesuré directement en raison des limitations d'espace. A la place, mesurer le courant sortant de la batterie auxiliaire.

(1) Brancher la sonde AC/DC 400 A du tester sur le câble positif (+) de batterie auxiliaire.

*a

Direction de la sonde

*b

Le courant s'écoulant vers la batterie auxiliaire

(2) Placer le contacteur d'alimentation en position ON (READY) et laisser le véhicule dans cet état jusqu'à ce que la valeur du courant électrique entrant dans la batterie auxiliaire passe à 10 A maximum.

(3) Changer l'orientation de la sonde AC/DC 400 A.

*a

Direction de la sonde

*b

Courant sortant de la batterie auxiliaire

(4) Mesurer le courant sortant de la batterie auxiliaire avec le contacteur d'alimentation en position ON (READY), le contacteur de position des phares et le contacteur du moteur de soufflante en position HI, et le désembueur de lunette arrière en position ON.

Courant standard:

Elément

Condition

Condition spécifiée

Courant sortant de la batterie auxiliaire

Contacteur d'alimentation en position ON (READY)

(contacteur de position des phares et contacteur de moteur de soufflante en position HI, et désembueur de lunette arrière en position ON)

0 A maximum

(Pas de courant sortant de la batterie auxiliaire)

(5) Mettre le contacteur d'alimentation en position OFF.

Depose
DEPOSE MESURE DE PRECAUTION / REMARQUE / CONSEIL Les procédures nécessaires (réglage, calibrage, initialisation ou enregistrement) qui doivent être effectuées une fois que les pièces ont ...

Pile De Batterie Hv (pour Batterie Au Lithium)
...

D'autres materiaux:

Dysfonctionnement du tuner HD Radio (B1551,B15A0,B15AD,B15B0,B15B3,B15B4,B15B7)
DESCRIPTION Ces DTC sont enregistrés lorsqu'un dysfonctionnement se produit dans l'ensemble de récepteur de navigation. N° de DTC Objet de la détection Condition de détection du DTC Organe incriminé B1551 Dysfonctionnement du tuner HD Radio Lorsque l'une des c ...

Verification Sur Vehicule
VERIFICATION SUR VEHICULE MESURE DE PRECAUTION / REMARQUE / CONSEIL ATTENTION: Veiller à suivre correctement les procédures de dépose et de repose pour les capteurs d'airbag latéral de porte. PROCEDURE 1. VERIFIER LE CAPTEUR D'AIRBAG LATERAL DE PORTE (véhicule n'ayant pas subi de collision) ...

Verification
VERIFICATION PROCEDURE 1. VERIFIER L'ENSEMBLE D'ECLAIRAGE DE LECTURE (sans toit ouvrant) (a) Vérifier l'éclairage de lecture. (1) Appliquer la tension de batterie auxiliaire au connecteur et vérifier si l'éclairage de lecture s'allume. Résultat: Branchement Condition Co ...

Manuels